EL DESPERTAR SAI
EL DESPERTAR SAI. : LA DIVINA HISTORIA DE SHIRDI SAI Y PARTHI SAI - PARTE 43 LA DIVINA HISTORIA DE SHIRDI SAI Y PARTHI SAI - PARTE 43 - EL DESPERTAR SAI.

PLATICAS DE SATHYA SAI BABA

DIOS ES AMOR

Dynamic Glitter Text Generator at TextSpace.net
EN VISTAS DINÁMICAS ABRE MÁS RÁPIDO LA PÁGINA

sábado, 27 de febrero de 2010

LA DIVINA HISTORIA DE SHIRDI SAI Y PARTHI SAI - PARTE 43

Imprimir

SHIRDI SAI PARTHI SAI
PARTE - 43
(Continuado de la edición anterior)

[Esta página tiene porciones de gráficos. Dé un plazo de la hora para que las imágenes transfieran. ]


ACTO XVII - ESCENA 1

SESHAMA: ¿Suseela, puede usted por favor conseguirme un poco de agua?


SUSEELA: Sí. ¿Pero dígame que le hizo escriben a su padre y madre?


SESHAMA: Bien, he enviado a un mensajero inmediatamente. Pero todavía no puedo decidir si el comportamiento de Sathyam es debido a la inmadurez o al

desequilibrio mental.


SUSEELA: ¿Por qué debemos pensar esa manera? ¿Por qué no puede ser voluntad de Providence? ¿Si hay ninguna divinidad en él, después cómo podemos

explicar el Vibhuti y esos el resto de los artículos que él materialice? ¿Y por qué así que mucha gente ofrecerá Aarathi a

Sathyam? ¡Mírelo esta manera - las hormigas recolectan solamente donde

hay azúcar de savia de palmera y los devotos se reúnen semejantemente

solamente donde hay divinidad!


Shirdi Sai Parthi Sai
espaciador Shirdi Sai Parthi Sai
SESHAMA: ¡Qué divinidad y qué devotos son usted que habla?! No veo cualesquiera. No importa cómo muchas veces lo llamo detrás casero, él rechaza venir.

Cuando llegan el padre y la madre y les lo entregamos, nuestra

responsabilidad habría terminado.


SUSEELA: Cuando llevo el alimento él, él dice, “ofrézcalo como Naivedyam [ofrecimiento sagrado] a dios.” A los devotos, él dice, “realice la adoración el jueves”. Apenas no sabemos lo que hará Sathyam hasta que

vienen la suegra y el suegro.


SESHAMA: Bien, conjeturo que tendremos que esperar y ver.

ESCENA 2



ANJANEYULU: Rama Rao, usted debe tomar las fotos muy buenas de Sathyam. ¡Deben ser fabulosas!


Shirdi Sai Parthi Sai
espaciador Shirdi Sai Parthi Sai
RAMA RAO: Anjaneyulu, es su buena fortuna que Sathyam está en su jardín; y es mi buena fortuna a poder fotografiarlo. ¡Apenas reloj, tomaré un gran

cuadro!


espaciador
Shirdi Sai Parthi Sai
ANJANEYULU: APRUEBE, continúe.
RAMA RAO: Anjaneyulu, quita esa pequeña piedra delante del muchacho.


SATHYA: No; deje la piedra donde está; debe aparecer en el cuadro.


ANJANEYULU: AUTORIZACIÓN.


RAMA RAO: ¡Sonrisa por favor!

ESCENA 3



KONDAMA: ¿Cuál es él que usted están leyendo con tanto la agitación? ¿Es una letra de Seshama?


VENKAMA RAJU: Sí, padre.


EASWARAMMA: ¿Cuál es la materia? ¿Algo ha sucedido otra vez a Sathyam?


VENKAMA: Easwari, no consigue agitated. Usted sabe sobre nuestro Sathyam; Su comportamiento de nuevo ha dado vuelta peculiar.


Shirdi Sai Parthi Sai
espaciador Shirdi Sai Parthi Sai
EASWARAMMA: Ése es porqué le estoy preguntando. ¿Qué ahora ha sucedido?


VENKAMA: Seshama dice que el otro día, Sathyam declaró repentinamente que él no atendería a la escuela más. Y eso que él no necesita fomentar estudios

y que no tiene ninguÌ�n enlace. ¡Sathyam dijo que él tiene mucho

trabajo a hacer, y que él es SAI!


Shirdi Sai Parthi Sai
espaciador
EASWARAMMA: ¿Cuál es Seshama que hace sobre todo el esto?
VENKAMA: ¿Qué puede Seshama hacer? Sathyam no escucha su palabra o la amenaza. ¡En vez de permanecer en la casa de su hermano mayor, Sathyam se ha

establecido en el jardín de Anjaneyulu, y está realizando Bhajans allí!


EASWARAMMA: Suegro, debemos ir inmediatamente a Uravakonda y ver qué ha sucedido a Sathyam.


VENKAMA: El asunto de este Sathyam es muy desconcertante; No puedo hacer cualquier cosa de todo el esto.


KONDAMA: Escucha Venkama, nuestra opinión es muy limitado. Lo que sucede es voluntad de dios. El estudio de la gente para ganar abundancia pero a

mi nieto está renunciando la educación mundana a favor de reinos más

altos. Mientras que otros están en búsqueda de la felicidad mundana, mi

nieto está después de la abundancia de la sabiduría espiritual.

Sathyam, la lámpara de nuestra familia, illumine el mundo entero. La

AUTORIZACIÓN, si usted desea, va traer Sathyam de nuevo a Puttaparthi.


VENKAMA: ¡Sambamurthi!


SAMBA: ¿Sir?


VENKAMA: Informe por favor a Seshama que estamos en nuestra manera.


SAMBA: Hará tan inmediatamente, sir.

ESCENA 4



ANJANEYULU: Mi estimado muchacho, he traído Prasaadam para usted. El hoy es jueves. Desde mañana usted no ha tenido nada, excepto una poca leche. Participe amablemente de este Prasaadam.


Shirdi Sai Parthi Sai
espaciador
SATHYA: ¿Es Naivedyam [un ofrecimiento sagrado] o Prasaadam [remanente de un ofrecimiento asustado]?
ANJANEYULU: ¡Para usted, es Naivedyam, y para nosotros es Prasaadam! Ruegue aceptan.


SATHYA: La hoja es llena de alimento pero cada bocado de él tiene el gusto del conjunto. El océano es lleno de agua pero cada gota de ella tiene la

misma calidad que el océano entero. De la misma manera, cada hombre

tiene todas las calidades de dios. Todo que comemos es el regalo de

dios.


ANJANEYULU: ¡Es tan maravilloso escuchar sus palabras! Traen el cumplimiento a nuestras vidas. ¡Es debido al mérito ganado en vidas anteriores que

podemos tener la proximidad de noble como usted!


SATHYA: Aquí, he tocado este Naivedyam con mi mano; ahora tómela como Prasaadam.


ANJANEYULU: Esto fue hecha especialmente para usted. Tenga por favor por lo menos un pedacito minúsculo.


SATHYA: La gente dice, “esto fue cosechada en mi campo,” “yo lo ha cocinado,” y así sucesivamente. Usted es una chispa del divino. Todo es dios - el

campo, la cosecha, y cada suceso, incluyendo la cosecha y cocinar. Dios

cosecha, dios cocina, y dios es también la persona que prueba. La

palabra “” soy la muestra segura del ego. ¡Si usted lo da para arriba,

es igual a dar para arriba el mundo entero!
Esto prueba bueno. ¿Usted sabe cuál está en él?


ANJANEYULU: No sé.


SATHYA: ¡Gusto! El divino se oculta en el devoto, prueba de la misma manera se oculta en el pudín.


ANJANEYULU: ¡Ah, bendecidos somos!


RAMA RAO: ¡Anjananeyulu, usted vio esta gran maravilla! ¡Hay un ídolo de Baba de Shirdi en la foto, en lugar de esta piedra!


Shirdi Sai Parthi Sai
espaciador Shirdi Sai Parthi Sai
ANJANEYULU: ¡Mi dios! ¿Cómo Baba de Shirdi apareció?


RAMA RAO: ¿Recuerde que quise la piedra quitada y el Swami joven no la permitió? ¡Ahora usted ve el milagro!


ANJANEYULU: ¡Una qué maravilla! ¡No sabíamos que Baba de Shirdi estaba en la piedra! ¡Devotos! ¡Mire aquí! ¡En esta foto tomada ayer

por Rama Rao, esta piedra se ve como ídolo de Baba de
Shirdi!


SATHYA: ¡Allí, el maya está viniendo! Todo es una ilusión. ¿Quién es lo que quién? A mí, todo es uno.


Shirdi Sai Parthi Sai
espaciador Shirdi Sai Parthi Sai
EASWARAMMA: ¿Sathyam, qué un poco redacta es éstos? ¿Cuáles son estas ceremonias y Bhajans? ¡Mi muchacho, no puedo entender su comportamiento! ¿Cuál es todo el esto?


SATHYA: La trayectoria de la dedicación y del amor al reino más alto. ¡Si está entendido, es el más fácil!
EASWARAMMA: ¿Cuál es toda esta filosofía?


SATHYA: ¡Ésta es no filosofía seca sino la verdad más alta!


Shirdi Sai Parthi Sai
espaciador Shirdi Sai Parthi Sai
EASWARAMMA: No entiendo todo el esto. Sé que solamente una cosa y ésa es mi amor para mi niño. Mi muchacho, entiende el corazón de esta madre y sabe el

dolor que está sufriendo.


SATHYA: Heche una ojeada este ídolo.


EASWARAMMA: ¿Usted ve a Baba de Shirdi al lado de Sathyam?


VENKAMA: ¿Cómo Babaji vino aquí? Es el más asombrosamente.


espaciador
Shirdi Sai Parthi Sai
SATHYA: ¡Dios está por todas partes! Es nuestro deber para realizar eso.
EASWARAMMA: ¿Qué usted está diciendo? ….¿Qué este muchacho está diciendo?


VENKAMA: Sathyam, no puedo entender sus sensaciones. Usted dice que usted está en su manera a hacer el faro a ésos en la búsqueda del propósito más

noble de la vida. ¿Cuál es todo el esto?


EASWARAMMA: El muchacho, éste no es bueno en esta edad. Y no desmienta los sueños de sus padres.


VENKAMA: ¿Usted está intentando hacer un renunciate en su niñez? Antes de que usted ahorre el mundo, usted debe primero ayudar a su madre que le dio

a luz, a su padre que le crió, y a otras ancianos que han filtrado para

su bienestar. ¡Ése es su Dharma, y no olvida eso! ¡Escuche mí! ¡Cambie su decisión!


EASWARAMMA: Sathyam mi muchacho, no sabemos cuál está en su mente. Venga inmediatamente a la casa de su hermano, y explique a nosotros de una

forma que podemos entender sobre cuál está en su mente. ¿Debemos saber

lo que usted quiere hacer, derecho? Mire a mi muchacho, escuche mis

palabras. Sathyam, no rechaza este deseo de su madre.

ESCENA 5



Shirdi Sai Parthi Sai
espaciador
SESHAMA: ¡Madre, padre! Soy el más viejo hijo de la familia. Todos nosotros pensó que el hijo más joven Sathyam recibiría la educación inglesa y

aseguraría un trabajo del gobierno. Hemos trabajado muy difícilmente

hacia ese extremo pero sin resultado. Su trayectoria parece ser

diferente. En vez de estar en el mundo, él está aspirando ser

espiritual. En vez del cuerpo, él ama el Atma. La divinidad y

la meditación son su misma respiración. Él dice que él es dios. Él dice

que él no tiene ninguna esclavitud terrenal y que él irá dondequiera

que él quiere. Ése es porqué envié para usted ambos, y preguntado le a

venir inmediatamente. Ponga por favor un cierto sentido en él.
VENKAMA: Seshama, esa etapa ha pasado. No pienso ese Sathyam, que quiere alcanzar hacia fuera al mundo ancho, escucharé nuestras palabras. Ella

puede intentar quizá .....


EASWARAMMA: Si él escucha o no, es nuestro deber a intentar. Suseela estimado, consigue por favor un poco de alimento.


SUSEELA: Sí suegra.


Shirdi Sai Parthi Sai
espaciador Shirdi Sai Parthi Sai
SUSEELA: Aquí, suegra.


EASWARAMMA: Sathyam mi muchacho, acepta por favor tres puñados de alimento de la mano de su madre.


SATHYA: ¡Ilusión, ilusión!


Shirdi Sai Parthi Sai
espaciador Shirdi Sai Parthi Sai
SESHAMA: ¡Madre, él le está llamando ilusión!


SATHYA: No más de esclavitud; ¡se va se va la ilusión, ilusión!


EASWARAMMA: ¿Qué esclavitud, qué libertad? ¿Está para declarar que le di tres puñados de alimento? ¿Mi muchacho Sathyam, cuál es todo el esto?

Estamos quizá en la ilusión y somos nosotros mismos ilusión, pero usted

está más allá de ilusión. Por lo tanto mi muchacho, no vendremos de su

manera. No discutiremos tampoco. Pero no vaya lejos de nosotros a un

poco de cueva, o al Himalaya. Sathyam mi muchacho, promete a su madre

que usted permanecerá en Puttaparthi. Deje a sus devotos venir allí, y

los recibiré alegre.


SATHYA: He elegido Puttaparthi como mi arena. Estoy concediendo este deseo no sólo usted, pero a la aldea de Puttaparthi y al mundo entero.


Shirdi Sai Parthi Sai
espaciador Shirdi Sai Parthi Sai
VENKAMA: Seshama, toma las medidas para nuestra vuelta. ¡Volveremos mañana sí mismo, antes de que él cambie su mente! Lo llevaremos a Puttaparthi.


EASWARAMMA: La mente de mi muchacho no cambia. Verdad a su nombre, él hablará siempre la verdad.


- FINAL DE LA ESCENA 5 -

ULTIMAS 108 PUBLICACIONES

Dynamic Glitter Text Generator at TextSpace.net