EL DESPERTAR SAI
EL DESPERTAR SAI. : LA DIVINA HISTORIA DE SHIRDI SAI Y PARTHI SAI - PARTE 6 LA DIVINA HISTORIA DE SHIRDI SAI Y PARTHI SAI - PARTE 6 - EL DESPERTAR SAI.

PLATICAS DE SATHYA SAI BABA

DIOS ES AMOR

Dynamic Glitter Text Generator at TextSpace.net
EN VISTAS DINÁMICAS ABRE MÁS RÁPIDO LA PÁGINA

sábado, 27 de febrero de 2010

LA DIVINA HISTORIA DE SHIRDI SAI Y PARTHI SAI - PARTE 6

Imprimir




LA HISTORIA DIVINA DE

SHIRDI SAI PARTHI SAI - parte 6
(continuación de la anterior cuestión)


[Esta página tiene un montón de gráficos. Deje tiempo para las imágenes Descargar. ]
ESCENA 6



Volver a la escena de sala de oración. La dama ahora está ocupada con la adoración. En el proceso, ella busca el SALIGRAMAM. [Foto 01]
Young Sai is standing before a Mosque, surrounded by his friends. He is explaining the Hindu scriptures to them.



DAMA:[Que se pronuncia a sí misma] El SALIGRAMAM debería estar aquí! ¿Dónde está? …. [pide a su hermana.] Bhavani!
BHAVANI: Hermana de la llegada.
DAMA: ¿Qué sucedió a la SALIGRAMAM que se supone que es aquí? ¿Lo tomó?
BHAVANI: No es la hermana. Permítanos buscar allí. [Foto 02]
Ambos buscan para el SALIGRAMAM, pero en vano.
DAMA:[Se pronuncia a sí misma].¿Lo que podría haber ocurrido a ella? ¡ Es tan extraño! SALIGRAMAM es más sagrado. ¿Lo que podría haber ocurrido a ella?




ESCENA 7



El campo de juego en nuevo. Krishná ha perdido la apuesta, y Young Sai tiene ahora el sagrado SALIGRAMAM que Krishná piensa que es sólo un mármol blanco. Sin embargo, Krishná es consciente de que es importante y que su madre podría estar buscando. Así
que él intenta persuadir a Young Sai para darle vuelta, por lo que el

"mármol" podría ser restaurado a su lugar en la sala de la Puja.








JÓVENES SAI: ¡ Hola Krishná! De acuerdo con nuestra apuesta, este mármol blanco es mío!
KRISHNA: Esto es un mármol mágico. Tiene que ser colocado en el altar. De lo contrario, mi madre regañen me.
JÓVENES SAI: Le dije a usted derecho al principio: Si gano el mármol, no daré lo nuevo. ¡ Ahora es mío!
KRISHNA: [Amenaza] ¿Devolverá lo o no? [Foto 03]
Meanwhile, worship goes on inside the Mosque.




Young Sai and His friends are now gathered before a Hindu Temple where worship is going on inside. Meanwhile, a young boy is looking at a paper spinning wheel that Sai is holding in His hand. JÓVENES SAI: No voy a volver.
KRISHNA: ¿Va a darle vuelta o no?
JÓVENES SAI: Le digo: no voy a volver.
KRISHNA: Devolver [intenta arrebatar el SALIGRAAMAM].
JÓVENES SAI: [Resiste y grita] Voy a no, que no, voy a que mi voluntad no …. [Foto 04]


Hay una riña y una gran conmoción. El ruido atrae a los aldeanos, y muchas personas convergen en la escena. Uno de ellos es la madre de Krishná.





KRISHNA ' S MADRE: Lo que ' s sucediendo? …Let me averiguar.
Krishná ' s madre avisos que Sai de Young y Krishná participan en una riña.
JÓVENES SAI: No daré lo nuevo; no, voy a que mi voluntad no …
KRISHNA: ¿Vas a devolverlo o no?
JÓVENES SAI: [Desafiadamente] No voy a volverlo, no devolución, no retorno …no volver, ….
KRISHNA ' S MADRE: ¿Lo que ' s todas esta lucha? ¿Ha usted venir aquí para reproducir o para discutir?







By way of a reply, Young Sai begins chanting from the Quoran. This irritates the elder. KRISHNA: [A su madre] Madre, este compañero ha tomado mi mármol y se niega a devolverlo. [Foto 05]
KRISHNA ' S MADRE: [Para Sai jóvenes]Muchacho, darle vuelta.
KRISHNA: Madre de aspecto, está en su mano.
K ' s MOTHER: Muchacho, permítanos ver; mostrarla.
SAI muestra el 'mármol'.
K ' s MOTHER:¡Dios mío! Es decir, SALIGRAAMAM y no un mero mármol! … …. (a hijo) ¿Por qué lo hizo, llevarla aquí? Estaba tan asustado cuando me pareció que faltan. Yo estaba buscando toda la sala de culto. (para jóvenes de Sai) Muchacho, no es un mármol sino un objeto muy sagrado; es un Lingam de Siva. Ser un buen chico y devolver.




JÓVENES SAI: No, yo no lo harán.
K ' s MOTHER: digo dar de nuevo!
JÓVENES SAI: No daré lo nuevo.
K ' s MOTHER: Darle espalda le colegas!

JÓVENES SAI:No daré lo nuevo. [Foto 07]

K ' s MOTHER: [Golpes Young Sai izquierda y derecha] Dar, dar compañeros, … … darle, darle, darle back…
SAI se niega a parte con el SALIGRAAMAM y traga el lingam!
K ' s MOTHER: ¡Dios mío!. ….. [Para jóvenes Sai; continúa salió despedido] Abrir su boca, abierto, …open …
Patel’s house. The father has heard reports about Young Sai talking philosophy near places of worship and causing annoyance to village elders.




SAI abre su boca. La Dama mira dentro. Ella no ve la SALIGRAMAM, pero el universo entero en su interior, al igual que la madre adoptiva del Señor Sri Krishna vio una vez cuando ella le

preguntó a Young Krishná para abrir su boca de yaśodā. Ella swoons. [Photo 08 y 09 - utilice Flash transición]



UNA DAMA EN LA MULTITUD: Tales un sagrado Siva Lingam, y cómo este muchacho ha contaminado lo! ¿Puede haber algo extraño?
OTRA DAMA: Vean si nuestros hijos se asocian con este compañero, sería todo obtener alterados!
PRIMERA DAMA: Comportamiento depende de la educación! ¡ ' S vaya desde aquí.
A crowd of villagers march to Patel’s house. They are all angry and upset by what Young Sai is doing. One of them knocks on the door of Patel’s house.









CONTINUARÁ......

ULTIMAS 108 PUBLICACIONES

Dynamic Glitter Text Generator at TextSpace.net